erguir - definition. What is erguir
Diclib.com
قاموس على الإنترنت

%ما هو (من)٪ 1 - تعريف


erguir      
Sinónimos
verbo
2) desdoblar: desdoblar, estirar, afirmar
4) encabritar: encabritar, cuadrar, plantarse
Antónimos
verbo
2) torcer: torcer, inclinar, agachar
Palabras Relacionadas
Expresiones Relacionadas
erguir      
verbo trans.
Levantar y poner derecha una cosa.
verbo prnl.
1) Levantarse o ponerse derecho.
2) fig. Engreírse, ensoberbecerse.
erguir      
erguir (del lat. "erigere")
1 tr. Poner una cosa en posición vertical y derecha. En esta forma no pronominal sólo se usa corrientemente con el nombre de una parte del cuerpo del sujeto, como complemento directo: "El caballo irguió las orejas". Se usa en sentido figurado con "cabeza" en expresiones como "erguir [poder erguir, llevar erguida, poder llevar erguida] la cabeza", que significan "no avergonzarse o no tener nada por qué avergonzarse". prnl. Poner erguido el propio cuerpo: "Se irguió de repente".
2 Ponerse de pie.
3 Engreírse, *envanecerse, *ensoberbecerse o *pavonearse.
4 Refiriéndose a cosas altas que están en posición vertical, *estar en el sitio que se expresa: "Al otro lado de la plaza se yerguen las torres de la catedral". Alzarse, elevarse.
. Catálogo
Alzar[se], arbolar, cuadrar[se], poner[se] derecho, *empinar[se], enarbolar[se], enarmonar[se], encabritar[se], enderezar[se], enerizar, enhestar, erizar[se], espetarse, inhestar, *levantar, parar, plantarse, poner[se] tieso. Acandilado, arrecho, derecho, empinado, enfiesto, enhiesto, eréctil, erecto, erguido, *firme, *garboso, infiesto, de [en] pie, tieso, como una vela, virote.
. Conjug. irreg. ind. pres.: yergo (irgo), yergues (irgues), yergue (irgue), erguimos, erguís, yerguen (irguen); pret. indef.: erguí, erguiste, irguió, erguimos, erguisteis, irguieron; subj. pres.: yerga (irga), yergas (irgas), yerga (irga), yergamos (irgamos), yergáis (irgáis), yergan (irgan); imperf.: irguiera,-se, irguieras,-ses, irguiera,-se, irguiéramos,-semos, irguierais,-seis, irguieran,-sen; fut. imperf.: irguiere, irguieres, irguiere, irguiéremos, irguiereis, irguieren; imperat.: yergue (irgue), yerga (irga), erguid, yergan, (irgan); ger.: "irguiendo". Cuando hay dos formas equivalentes, se ha puesto entre paréntesis la menos usual.
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Al contrario, CiU tendría que tragar, ir con los pantalones bajados mientras, en el mismo sitio, ERC no para de erguir la cabeza.
2. "Nosotros también queríamos ganarla, pero ahora estamos eliminados y tenemos que erguir la cabeza y seguir en el resto de competiciones". Personalmente, se ha mostrado "muy feliz" por haber recibido su primera convocatoria con la selección absoluta, que "no esperaba.